|
||||||
Dans une lettre adressée hier au gouvernement français et à tous les comités Ingrid Betancourt, l'association des familles de séquestrés ASFAMIPAZ "les remercie infiniment pour tout l'appui qu'ils leur apportent".
Messieurs :
Au Gouvernement français et aux comités mondiaux Ingrid Betancourt
Veuillez recevoir nos saluts cordiaux et affectueux, depuis mon beau pays, la Colombie.
J'aimerais, par cette lettre, vous remercier infiniment pour tout le soutien que vous nous apportez. La Colombie et tous les Colombiens ont besoin de personnes qui ont les qualités de coeur dont témoignent tous ceux qui travaillent pour que la paix revienne dans ma patrie..
Mille merci de nous accompagner dans ces moments difficiles que vivent des milliers de foyers en Colombie. Merci de nous aider à chercher des voies qui nous conduisent à une paix véritable, où on ne parlerait plus de kidnappés ou de ravisseurs.
L'union de toutes les nations du monde sera la voie qui nous amènera à vivre sans crainte, à être ce que Jesus a toujours voulu que nous soyons, des frères d'âme et de coeur.
C'est pour une telle raison que vous demandons de continuer à ne pas nous laisser seuls dans la situation si difficile que vivent les mères, les pères, et les fils des 34 militaires kidnappés il y a 8 ans, dont s'occupe mon association, comme également les familles des 3.000 kidnappés civils qui existent dans mon pays.
Nous croyons en une solution politique négociée, et comme parents, nous avons toujours rejeté la proposition de notre gouvernement qui a souvent insisté pour lancer des opérations militaires de sauvetage - car nous savons que cela signifierait une mort certaine pour ceux qui, pour servir leur patrie, se trouvent aujourd'hui dans cette terrible situation d'otages.
Nous vous demandons, comme à la Communauté européenne, d'insister auprès de notre président Álvaro Uribe pour qu'il concrétise avec les FARC un échange humanitaire, parce que sommes angoissés devant les conditions climatiques qui arrivent, et nous craignons que la santé de nos proches ne se soit fortement détériorée tout au long des années.
Monsieur le président Chirac, nous voulons vous remercier spécialement pour avoir envoyé cette demande tellement significative à notre président Álvaro Uribe le jour de sa réélection présidentielle.
Merci de partager avec toutes nos familles la douleur et la souffrance de savoir nos proches dans une situation tellement cruelle.
Vous, les membres des comités, que Dieu et à la Vierge vous comblent de bénédictions et vous éclairent pour que vous puissiez continuer cette tâche humanitaire qui met un beaume au coeur de toutes nos mères affligées.
Avec affection et considération
Melba Pacheco Mondragón
Porte-parole des familles Asfamipaz
Cali valle Colombia